URBE
diseño app_urbanismo_diseño servicio_ux/ui_estudio usuario
app design_planning_service design_ux/ui_user survey
URBE
diseño app_urbanismo_diseño servicio_ux/ui_estudio usuario
app design_planning_service design_ux/ui_user survey
Proyecto desarrollado como trabajo fin de master en 2015 en el Máster en Ingenieria del Diseño de la Universitat Politècnica de València.
​
La idea principal del proyecto es la incorporación del usuario en la arquitectura y el urbanismo (en su proceso creativo), ya que definir el espacio en el que se va a desarrollar la vida de las personas es algo íntimamente ligado a su existencia.
​
Tomando como ejemplo la sincronía que hay entre usuario y creador en el mundo del diseño, se procura una plataforma que ayude al entendimiento y el encuentro entre las diferentes partes.
​
URBE se materializa en una aplicación para móvil y un cuerpo de técnicos a disposición del público interesado. Desde aquí el ciudadano podrá entrar en contacto directo con creativos, arquitectos, diseñadores y personal de la administración (ayuntamiento). Con esto se pretende que la ciudad se involucre más con la sociedad, que el hombre sea capaz de moldear su entorno a sus necesidades, y viceversa, para evolucionar conjuntamente: conocimiento técnico, servicio y entorno.
​
Todo esto desde una perspectiva de tolerancia, respeto y trabajo conjunto.
Proyecto desarrollado como trabajo fin de master en 2015 en el Máster en Ingenieria del Diseño de la Universitat Politècnica de València.
​
La idea principal del proyecto es la incorporación del usuario en la arquitectura y el urbanismo (en su proceso creativo), ya que definir el espacio en el que se va a desarrollar la vida de las personas es algo íntimamente ligado a su existencia.
​
Tomando como ejemplo la sincronía que hay entre usuario y creador en el mundo del diseño, se procura una plataforma que ayude al entendimiento y el encuentro entre las diferentes partes.
​
URBE se materializa en una aplicación para móvil y un cuerpo de técnicos a disposición del público interesado. Desde aquí el ciudadano podrá entrar en contacto directo con creativos, arquitectos, diseñadores y personal de la administración (ayuntamiento). Con esto se pretende que la ciudad se involucre más con la sociedad, que el hombre sea capaz de moldear su entorno a sus necesidades, y viceversa, para evolucionar conjuntamente: conocimiento técnico, servicio y entorno.
​
Todo esto desde una perspectiva de tolerancia, respeto y trabajo conjunto.
EL CUBO MÁGICO
producto_ experiencia_mobiliario_niños_jugar_ciudad
product_experience_furniture_children_playing_city
Este proyecto se desarrolló conjuntamente con A. Ramón y F. Moreno.
Desde la empresa Dr.Play, se propone diseñar un espacio de juego para niños en València.
El equipo tomó como base un problema muy real, las diferencias entre el público turístico que visita la ciudad. Así se vio claro que los niños no están observados en este abanico de posibilidades.
La solución planteada radica en un concepto muy sencillo interpretando de diferentes maneras para ofrecer al pequeño turista distintas perspectivas de la ciudad.
Se juega con la ruptura del prisma desde un punto de vista divertido y fresco, siempre buscando poner en valor los monumentos más emblemáticos de València.
​
El proyecto incluye una propuesta de ruta turística por la ciudad basada en los diferentes hitos diseminados por la ciudad.
This project was developed together with A. Ramón & F. Moreno.
From Dr.Play, it is proposed to design a playing area for children in València.
The team took as a base a real problem, the differences existing among the public tourist who visit the city. Thus it became clear that children are not taken into account in this range of possibilities.
The proposed solution lies in a very simple concept that can be interpreted in different ways to offer various perspectives to the young tourist.
So, we played breaking the prism from a fun and fresh point of view, always seeking to enhance the most emblematic monuments of València.
This project also includes a turistic route through the city based on the different landmarks.
Recorrido turístico / Tour thru the city
Solo una liana escondida te dejará entrar a este CUBO MÁGICO ¿Sabrás encontrarla?
Only a hidden vine will let you into this MAGIC CUBE. Will you know how to find it?
You did it! Now look through these binoculars and reveal the mystery
¡Lo lograste! Ahora mira por estos binoculares y desvela el misterio
Tired? Climb up to your seat. You will have the best views of the place!
¿Cansadx? Escala hasta tu asiento. ¡Tendrás las mejores vistas del lugar!
Atraviesa el bosque de gomas elásticas para poder ver el castillo encantado
Go through the forest of rubber bands to see the enchanted castle
Jump higher than these walls and you will discover a treasure
Salta más alto que estas paredes y descubrirás un tesoro
Si eres capaz de entrar por este agujero, y llegar hasta la luz del fondo, verás cosas que jamás pensaste ver
If you are able to go into this hole, and reach the light, you will see things you never thought to see
Modelos de un nivel / One-level models
This tower is for the courageous. Only the bravest warriors come to reveal their mystery
Este torreón es para valientes. Solo lxs más valientes guerrerxs llegan a desvelar su misterio
Explora todos los rincones de este castillo. Sube, baja, salta, serpentea todos sus recovecos... hasta descubrir su secreto
Explore every corner of this castle. Go up, down, jump, twist all its nooks ... until you discover its secret
Modelos dos niveles / Two-level models